
En riktig flicka får inte den hon vill ha.
|
Du vet inte förrän det har skett och inte ens då kan du vara riktigt säker. Din (min) berättelse är inte rak. Du (jag) lägger in passusar så att linjen (det linjära berättandet) s p r i c k e r . Och: upprepas. Blir en cirkel som spiral som till en början tycks återvända till samma punkt men som, efter en noggrannt utförd granskning, faktiskt befinner sig på olika nivåer varje gång berättelsen berättas (rakt uppifrån eller nedifrån ser den dock ut som en cirkel, men från sidan ser man att cirkeln är en spiral, din [min] uppgift är sålunda att betrakta händelser från sidan, eller kanske ännu hellre: från mitten av spiralen och att se: ALLT). Upprepandet kan även bestå i/av ett upp-repande (unravelling). Att: repa upp. Trasa. Ångra. (Göra om?) Sudda ut den form (berättelsen?) som blivit. Tillintetgöra. Dekonstruera. Göra den ickeexisterande. Men berättelsen "finns" väl där ändå? Oavsett om den berättas eller inte eller om den berättas och sedan suddas ut? Du (jag) finns ju ändå, oavsett om jag berättar (skriver) (om) dig eller inte. |
Her words. Her attitude. Her freckles. Her coffee. Her thoughts of men. Her pen. Her black pen. Her cats. Her silence. Her notebook. Her pills. Her nightmares. Her woods. Her lake. Her ice. Her snowflakes. Her white pale pale light skin. Her porcelain. Her tongue. Her name. Her pronaunciation. (And emphasis.) Her misspelling. Her letters. (To you.) (Never sent.) Her mixed coloured (spotted) eyes. Her hand(s). Her poems. Her angst. (Anxiété. Kvíð |